悠悠天宇旷的下一句(兄弟敦和睦下一句)

悠悠天宇旷的下一句

悠悠天宇旷的下一句是:切切故乡情。

出自唐朝张九龄《西江夜行》,原文如下:

遥夜人何在,澄潭月里行。

悠悠天宇旷,切切故乡情。

外物寂无扰,中流澹自清。

念归林叶换,愁坐露华生。

犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣。

译文如下:

漫漫长夜,人在何处?正在这碧波夜月之中行船。

天空是如此辽阔悠远,而我对故乡越发思念。

身外的事物没有人的忧愁,清澈的潭水是那样自在。

归乡的念头不知已随着林中树叶换了几个春秋,怀着乡秋独坐,直到寒露渐生

还有那江中沙洲上的白鹤,在这夜半时分乍然长鸣,令人不由心惊。

赏析如下:

《西江夜行》是唐代诗人张九龄写的一首五言古诗。此诗情景结合,开头两句交代行船的时间、地点、人物。接下来写景物,写诗人自己触景生情,起了思乡之情,有了思乡之愁,希望能像外物那样没有干扰与乡愁。最后又转写眼前之景。整首诗虽叙事平平、写景平平,但却别有一番风味。

在这首诗里,虽然人们可以读出其浓浓的思乡情,却完全不带丝低落的情绪,更多的是思乡而不哀伤的遐想。

悠悠天宇旷的下一句(兄弟敦和睦下一句)

兄弟敦和睦下一句

兄弟敦和睦下一句是朋友笃信诚。出自唐代陈子昂的座右铭,用于教育人要和睦诚信。兄弟之间要注重和睦,朋友之间要注重诚信。座右铭全篇,事父尽孝敬,事君端忠贞。兄弟敦和睦,朋友笃信诚。从官重公慎,立身贵廉明。待士慕谦让,莅民尚宽平。

理讼惟正直,察狱必审情。谤议不足怨,宠辱讵须惊。处满常惮溢,居高本虑倾。诗礼固可学,郑卫不足听。幸能修实操,何俟钓虚声。白珪玷可灭,黄金诺不轻。秦穆饮盗马,楚客报绝缨。言行既无择,存殁自扬名。

陈子昂的人物经历特点

陈子昂公元661至公元702,字伯玉,梓州射洪今四川省射洪市人,唐代文学家、诗人,初唐诗文革新人物之一。因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。陈子昂存诗共100多首,其诗风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力。

其中最有代表性的有组诗感遇38首,蓟丘览古7首和登幽州台歌、登泽州城北楼宴等。陈子昂与司马承祯、卢藏用、宋之问、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为仙宗十友。

陈子昂青少年时轻财好施,慷慨任侠,文明元年684年举进士,以上书论政得到女皇武则天重视,授麟台正字。后升右拾遗,直言敢谏,曾因逆党反对武后而株连下狱。曾两度从军边塞,对边防事务颇有远见。

圣历元年698年,因父老解官回乡,不久父死。陈子昂居丧期间,权臣武三思指使射洪县令罗织罪名,加以迫害,最终冤死狱中。

生别离乐莫乐兮

译文:悲伤莫过于活生生的离别,快乐莫过于新结了好相识。

出自战国屈原所作组曲《九歌》中一首《九歌·少司命》。原句为:悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。

《九歌·少司命》是屈原所作组曲《九歌》中一首,是《九歌·大司命》的姊妹篇,是祭祀少司命神的歌舞辞。

全诗如下:

秋兰兮麋芜,罗生兮堂下。绿叶兮素华,芳菲菲兮袭予。夫人自有兮美子,荪何㠯兮愁苦?秋兰兮青青,绿叶兮紫茎。满堂兮美人,忽独与余兮目成。

入不言兮出不辞,乘回风兮载云旗。悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。荷衣兮蕙带,儵而来兮忽而逝。夕宿兮帝郊,君谁须兮云之际?与女沐兮咸池,晞女发兮阳之阿。

望美人兮未来,临风怳兮浩歌。孔盖兮翠旍,登九天兮抚彗星。竦长剑兮拥幼艾,荪独宜兮为民正。

译文:

秋天的兰草和芬香的蘼芜啊,茂密地在堂前满布着。 绿油油的叶子,白色的花朵,沁心的幽香阵阵地偎近了我。凡是人都有他所喜爱的儿子:少司命之种哟,你为什么使我愁啊!

你瞧,一片繁盛的秋兰,紫茎上翠绿的叶子,葳蕤下垂。莺莺燕燕,满堂都是美人,你,闪耀的眸子,在暗暗地对我传情。你进来时,那么沉默,你走了,也没有和我招呼,你驾乘着旋风和云旗,飘然远行。

今天,我感受到人生最大的悲哀,是生生的别离:回忆她去最大的愉快,没有能超过我俩初恋的滋味。你便是这样穿着荷花的衣服,系着蕙草的飘带,陡然来了,又匆匆去了。

晚上,你寄宿在天国的郊外,你为谁老逗在那高高的云际啊!我想和你在天池沐浴,在初升的太阳里晒乾你的头发。戏瞻望着你,少司命之神,怎么还不见你来哟!

迎着风,我失意地发出悲壮的歌声。少司命之神,你以孔雀的翅膀作车盖,翡翠的羽毛作旌旗,你飞登于九天之上,清除着扫帚星。你手举长剑?保护着人类的小主人,芬香的少司命之神啊,你为万民主持着公正。

扩展资料:

作品鉴赏

此篇是少司命(充作少司命的灵子)与男巫(以大司命的口吻)对唱。其末云:“荪独宜兮为民正”,则末一节为男巫之唱词。那么,第一节(有“荪何以兮愁苦”句)也应为男巫所唱。由歌词内容看,二、三、四节为少司命唱词,五、六节也是男巫以大司命口吻所唱。

因为此篇演唱同前一篇是连接的,少司命、大司命已在场,故再没有下神、迎神的话,但此一篇的宾主关系与上一篇相反。上一篇后半是女巫以少司命口吻所唱,故此篇开头是男巫以大司命口吻唱出,来赞颂少司命。

从情绪的承接来说,前篇少司命反覆表现出愁苦的心情,故此篇开头大司命说:“夫人自有兮美子,荪何以兮愁苦?”

“秋兰兮麋芜,罗生兮堂下”,一方面是对少司命这个爱护生命的女神的烘托,另一方面也暗示此祭祀为的是求子嗣。《尔雅翼》云:“兰为国香,人服媚之,古以为生子之祥。而蘼芜之根主妇人无子。故《少司命》引之。”《政和证类本草》也说芎藭根茎可以入药,治“妇女血闭无子”。所以说,这两句不仅更突出了诗的主题,也反映了一个古老的风俗。

少司命一开始就赞叹的也是兰草,同样暗示了生子的喜兆。“满堂兮美人,忽独与余兮目成”,是说来参加迎神祭祀的妇女很多,都希望有好儿好女,对她投出乞盼的目光,她也回以会意的一瞥。她愿意满足所有人的良好愿望。

她同这些人既已“目成”,也就没有愁苦了。她看了祭堂上人的虔诚和礼敬,心领神受,“入不言”而“出不辞”,满意而去。

她乘着旋风,上面插着云彩的旗帜。对于她又认识了很多相知,感到十分快活;而对于同这些人又将分离,感到悲伤。这是将人的感情与神相通,体现出女神的多情。下面一节则是女神说自己的服饰和离开祭堂的情形。

“荷衣兮蕙带”同大司命的“云衣兮被被,玉佩兮陆离”比起来,带有女性的特征。“夕宿兮帝郊”是说自己离开后将去的地方。《札记·月令》孔颖达正义引《郑志》,简狄被以为禖官嘉祥之后,“祀之以配帝,谓之高禖”。则由之转化而来的少司命宿于帝郊,也是有原因的。“君谁须兮云之际”是反过来回问大司命的话。

第五、六节都是男巫以大司命的口吻所唱,先是回答少司命的问话:“我等待你,要陪你到咸池去洗头,在阳阿之地晒发。因为一直等你不来,所以在云端恍然而立,临风高歌。”

第六节描述了少司命升上天空后的情况,描绘出一个保护儿童的光辉形象:她一手笔直地持着长剑,一手抱着儿童。她不仅是送子之神,也是保护儿童之神。“荪独宜兮为民正!”事实上唱出了广大人民群众对少司命的崇敬与爱戴。

风雨不动安如山出自谁的诗句

房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样。出自《茅屋为秋风所破歌》,是唐代伟大诗人杜甫创作的一首歌行体古诗。此诗叙述作者的茅屋被秋风所破以致全家遭雨淋的痛苦经历,抒发了自己内心的感慨,体现了诗人忧国忧民的崇高思想境界,是杜诗中的典范之作。

原文

茅屋为秋风所破歌

【作者】杜甫 【朝代】唐

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!

译文

八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。我嘴唇干燥也喝止不住,回来后拄着拐杖,独自叹息。一会儿风停了,天空中乌云像墨一样黑,深秋天空阴沉迷蒙渐渐黑下来了。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡觉姿势不好,把被子蹬破了。一下雨屋顶漏水,屋内没有一点儿干燥的地方,房顶的雨水像麻线一样不停地往下漏。自从安史之乱之后,我睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮!如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑!安稳得像是山一样。唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!

名句赏析

“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山”,前后用七字句,中间用九字句,句句蝉联而下,而表现阔大境界和愉快情感的词儿如“广厦”、“千万间”、“大庇”、“天下”、“欢颜”、“安如山”等等,又声音宏亮,从而构成了铿锵有力的节奏和奔腾前进的气势,恰切地表现了诗人从“床头屋漏无干处”、“长夜沾湿何由彻”的痛苦生活体验中迸发出来的奔放的激情和火热的希望。这种奔放的激情和火热的希望,咏歌之不足,故嗟叹之,“呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!”诗人的博大胸襟和崇高理想,至此表现得淋漓尽致。

作者简介

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称杜工部、杜少陵等,唐朝河南府巩县(河南郑州巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。杜甫忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,集为《杜工部集》,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。

悠悠天宇旷的下一句和作者

年代:唐

作者:张九龄

作品:西江夜行

遥夜人何在,澄潭月里行.

悠悠天宇旷,切切故乡情.

外物寂无扰,中流澹自清.

念归林叶换,愁坐露华生.

犹有汀洲鹤,宵分乍一鸣.

意思:在空旷的天宇之下,我思乡的心情更加迫切了.

文章来源于互联网,侵权请联系删除。如若转载,请注明出处:https://www.xiaopangyu.com/zixun/13842.html

(0)
上一篇 2023年 4月 29日 下午7:08
下一篇 2023年 4月 29日 下午7:13

相关推荐